繁体
刚一结束,班纳特太太立刻对班纳特先生说:“亲
的,你快去拿篮
,我和孩
们先去占个好位置。”
这时候有好几家的男人都过来匆匆的找到自家
车。
“噢,你好,班纳特先生。”老汤姆坐到班纳特先生的对面,简立刻在他
边坐下,无情的抛弃了老爹。
“知
了,知
了。”班纳特太太一手扶着帽
一手拉着裙
,“伊莉莎白,玛丽,带上妹妹们。”
“丽兹呢?”班纳特先生把篮
放在桌
上,这就算大功告成,别人看到这家男主人回来了,自然就不会再打座位的主意了。
这对以白为
的女
来说
本不能忍,虎视眈眈的可不只班纳特一家呢,所以她们必须动作快。
“你好,牧师先生。”简说。
“呃……她去,哦,她在那。”玛丽指着对面,伊莉莎白正拉着老汤姆的手,把他向这边带呢。
听到最聪明睿智的大女儿也这么说,班纳特先生还能说什么呢?
接下来吃饭的时间可
闹极了,两张长桌都坐得满满的,男人们都带了一
儿自家的“饮料”,他们不能当着牧师的面喝酒,但饮料就没问题了。
“好。”
“不怎么样,爸。”简毫不犹豫的反驳,“反正我才不要晒黑,而且太
很刺
。”
“你们终于来了。”玛丽看到班纳特先生和简,松了
气。
“好的,妈咪。”女孩们也都抓
时间跟上。
“恩,好吧,爸。”简
上同意了。
不怪班纳特们这么
张,只是因为教堂外的两张长桌只有一小
分是在树荫下的,如果她们没有抢到树荫下的座位,那就只能整个午餐时间都暴晒在太
底下了。
“牧师先生,请坐到这儿来。”班纳特先生
声打着招呼。
“我认为用不着这么着急……好吧好吧。”班纳特先生只好去拿东西,可不少呢,有足足两个大篮
,装了很多吃的。
“呃……确实有那么几个,嘿嘿。”
“我和你一起去吧,爸爸。”简跟着班纳特先生向外走,又转
对班纳特太太说:“哦,妈咪,呆会你一定要把牧师邀请坐到我旁边~”
果然班纳特太太战斗力不凡,班纳特先生和简赶到时,大家都坐在了树荫下。凯瑟琳和莉迪亚仗着年纪小,
脆趴在凳
上,玛丽窘迫的坐在那儿,用简的书占了个位置,班纳特太太本人则坐在最边上,与旁边的一位太太较着劲。
“你好,班纳特小
。”老汤姆对简很有好
,“看来你又积攒了不少问题?”
“看来每家的先生都有同样的差事和疑问。”班纳特先生幽默的说,“我们领先了,但我们得加快脚步,跟上,简。”
老汤姆说的很慢,大概一个半小时才结束,大家早已习惯了。
班纳特先生:“……”我还是不是你亲爹?
“好吧,恐怕我永远搞不懂女人们的想法了。”班纳特先生自嘲的说。他从
车里拎
两个大大的篮
,“哦,不不,不需要你,简,有
重,我还是能提得动的。”班纳特先生可舍不得让自己才十岁的女儿提装满
和饮料的篮
。
“我觉得今天太
好的,在温
的
光下吃顿午饭也很合适。你说呢,简?”班纳特先生对简说。
女人们就更忙了,她们不仅要忙着八卦聊天,还要相互炫耀