繁体
因此伯莎并不畏惧凶手会在这个节骨
上袭击,不过……
在这个节骨
上拜访追查案件的人?
伯莎一边宽
简·
,一边打开了房门。
第10章阁楼上的疯女人10
“看起来我猜对了。”
果不其然,他并没有任何攻击伯莎的想法。三十来岁的军官
姿
、姿态沉着,当伯莎直视着他的
睛时,他坦
地回以平静的目光。
直至伯莎落座,他才继续说
:“我希望你不要查下去了,
普尔小
。”
“请允许我开门见山吧,
普尔小
,”他说
,“既然是与福尔
斯相识的人,我们也就不自取其辱了,小
,你可查
了什么有用的线索?”
仿佛一拳没落在实
,叫人气闷。
#今天伯莎把前夫气死了吗,还没有#
材
大的军官踏着一
近乎凯旋的步伐走
了伯莎的客房。他礼貌地对着拘束的简·
小
了
,全然没有女客们那般瞧不起家
教师的模样。
“有什么事吗,上校?”伯莎问
。
面前的男人低了低
。
站在门前的是登特上校。
是的和玛丽一样开
的案件不算是个正式案件,引一下主线,写正经破案的话……这得到多少章才能跑路哦!
伯莎一愣。
伯莎:可是我玩的
兴的(耳语)
这就像是看一本悬疑推理,刚看到
前夕有人给你剧透了凶手;或者说加
了一局狼人杀,认定自己优势很大的时候,突然狼人甩牌不玩了。
作者有话要说: 伯莎:???说好的阿加莎风格探案呢,刚开局你就直接给我摊牌了,玩球啊????
能好到哪里去?但凡伯莎或者简·
小
一声尖叫,就足够惊动其他人抓现行。
伯莎这才回过神来。
你都揭开牌底了,还查什么啊?只是……伯莎侧了侧
,抬
看向神情坦然的登特上校:“想要说服我,你总需要
伯莎:没他戏份,让他顺顺气下一回合来个大的,嘻嘻.jpg。
伯莎能明显
觉到背后简·
小
的视线灼灼,这些话语肯定是不该同嫌疑人之一说的,但伯莎仍然无所畏惧地扯
一抹嘲讽的笑容:“比如说英格拉姆小
是氰化
中毒,再比如说桑菲尔德庄园的客人中,有几位的
供有问题。”
“应该是来查探情况的,不要
。”
“让我猜猜看。”
“
普尔小
,”登特上校开
,“你怀疑的四名客人,其实都是凶手。”
哪怕伯莎的敌意毫不遮掩,登特上校也没有任何恼怒退缩的意思。他反而一笑:“其中有我、艾希顿先生,还有亨利·林恩和玛丽·英格拉姆,是吗?”
有这样的吗?!
登特上校的笑容未变,神情却已暗淡下来。
“我向你坦白,
普尔小
,”他说,“你怀疑的这四名客人,其中包括我,实际上都是凶手。”
这……这是什么情况?
“……”
她颇为不
地让开房门,对着登特上校
了一个请的姿势,冷着脸
:“
来详说吧,上校。”
“有啊。”
饶是面不改
扯谎
的伯莎·梅森,听到登特上校的坦白,也愣在了原地。反倒是登特上校看见伯莎震惊的神情,颇为和气地笑了笑:“要在走廊上谈论这件事吗?”