繁体
“倒是不会。”
“先生,”她敲了敲车窗,“若是请你帮我给
德华写封回信,会麻烦你吗?”
等一下,你不是罗切斯特先生的好朋友吗,怎么连写信都懒得自己动笔,什么塑料友情啊?!
……三千英镑!
室内安静,纸张的气味也有助于伯莎平静心神,她随意地靠在房间的窗边,凝望着难得明亮的夜空,开始回想白日的情况。
“好的,小
,”车夫记了下来,“还有什么事吗?”
车夫早早就在学校附近的街
等待了。
作者有话要说: 罗切斯特:好歹我还给你打钱,你连写信都敷衍我?
伯莎:他又不是这文男主,男一二三四都算不上,要什么牌面!
伯莎:“哦,我懒得。”
甚至在格莱思帮伯莎熄灯后,她躺在床上还是觉得迟迟不能
眠。
不行,她得就这个问题和迈克罗夫特谈谈。
伯莎将支票收了起来,想了想,决定还是给
德华去一封信。
第46章阁楼上的疯女人46
“那还等什么。”
这普天之下,除了这位便宜前夫之外,也没人会正经给伯莎写信了。她打开信封,里面则是
净净一句话也没有,只有一张价值三千英镑的支票。
不愧是
情男主角,虽然长得不帅,但该有的光环可一个也不少。
而且……
“小
。”
迈克罗夫特这么一等,就等到了近乎
夜。伯莎略有歉意,却也没多说什么——刚搬来第一天她也是等到了这么晚,算是双方扯平了吧。
德华·罗切斯特哪里来的能耐,能在短短时间内拿
这么多钱?!虽然伯莎是债主,但也被罗切斯特这不到半年还了四千英镑的本事狠狠震了一下。
“这么晚了,”伯莎转念一想,“迈克睡了没有?”
伯莎闻言,
一抹近乎甜
的笑容:“我们抓
回去吧。”
“福尔
斯先生还在等你,小
。”
歇洛克·福尔
斯和托
斯·泰晤士的实
车夫略略有些惊讶,但并没有拒绝:“为何不亲自写信呢,小
?”
伯莎:??请ATM机
好ATM机的本分谢谢。
伯莎烦不胜烦,
脆翻
下床,披着外
来到书房。
用餐过后,她脑
里仍然盘旋着
七八糟的思路,费雪夫人的杂志、侦探和托
斯今日的线索,还有登特上校的行踪,这些想法就像是一
绳拴住了伯莎的大脑,让她在忙碌了一整天后仍然格外清醒。
车夫:“……”
伯莎:“不用太长,让他别再叨扰简·
小
了,他的信件已经给她带来了困扰。先给她
思考时间吧。还有,若是方便就换个私人银行,
克莱银行就很不错。”
伯莎甚至在想,罗切斯特这么赚钱,还是有登特上校作为补偿,开了不少绿灯来着。要是把登特上校搞定了,他还能这么努力赚钱吗?
信件?
她一上车,车夫就打开了车窗,恭敬地将一封信递了过来:“福尔
斯先生叮嘱我从南岸街拿回来的,是你的信件。”
伯莎接过信封,定睛一看,果不其然是来自于罗切斯特的信。
费雪夫人本想招待几位夫人在学校吃晚餐,却没料到聊得太过投
,早就过了用餐的时间。
姜
:前夫哥是真的很没有牌面……