繁体
“他什么都记得,我刚好记
不好,从小就丢
Roderick摇了摇
,“我写不
来。”
尽
有财富和荣耀,他们仍然是人群中,两个孤独的孩
,他忽然这样想。
“他从小就习惯于特殊,因为妈妈太疼
他。我却更喜
和大家一样。”
我弟弟。”
“我不喜
付
那么多努力,去应付那么多不相
的事情,你也不喜
对不对?”他叹息
,“但是你我都知
必须得去
。”
Anton看看周围,这房
里,一定充满了他们儿时的回忆。
“他会和妈妈去很多地方,她走到哪里都带上他一起。爸爸也喜
带着他。”
“后来长大了一
,我才知
,小时候,他有远比我多太多的想法,但是他很少说
来。”
“恩,我从小作文就很好。”Roderick
。
“大家也喜
你。”Anton一时有
不知
该什么,只好
虎地说,“所有人听过你讲话都非常喜
你。”
“他的文章里能回忆起老家树上的蛛丝,他还会写诗。”
Anton想象着那情景,两个男孩在古树成荫的老宅
彻夜长谈的情景,
“我一直都开玩笑说,他应该去当作家,当诗人。我说他会成为宾州的普鲁斯特。可惜他太懒,从来不肯多写。”
“而我则长期在外读书。”他笑起来,看向Anton“跟他比起来,我一直不太受
迎。现在也经常不太受
迎。”他瞥了
那报纸。
“天知
,其实,我一
不喜
讲话。”Roderick有
无奈。
“但其实我一
不喜
它们。”他再次叹息
,“我更喜
看我弟弟的文章,他的文字更
情,嗯,”他想了一下,换了个词,“一往情
些。”
他完全没有料到会私下遇到Roderick这么

情的时候,不过
下这个环境,他看看周围,想着那画像和刚才的音乐,的确有
特别。
大概就是在这老宅院中,听了半天那样的歌声,加剧了他对往事的回忆,Anton能想得
来。
“可是我要讲多少话,他们才能喜
我!”Roderick一下笑了
来,他作了个夸张自嘲的表情。俩人都想起了媒
上铺天盖地的报
。
“那时候,就在这老宅
里,父母不在,我们有时候彻夜聊天。”他再次陷
了回忆,“事实上,我说得多,他说得少。”
“从小到大,我一直觉得跟我弟弟是沟通最多的。我一直都有这
觉:没有人比他更了解我。”
“他比我小很多,但奇怪我一直觉得我们一样大,我总能在他那里找到需要的回应。”Roderick说。
“但你的演讲,特别那些即兴的,他们太
了,他们都是独一无二的。”Anton说,意思是他的话都很值得去讲。
他摇摇
,“不像我弟弟,他什么都不用讲,只要往那里一坐,”一瞬间,Roderick想起了他们一起去学校图书馆的情景,“一言不发,就有那么多人喜
他,主动跟他打招呼。”