繁体
到了
尔,瑞士边防警察上车查证件。沃尔夫平静地递
盖世太保的证件,对方只是例行公事地扫了一
便归还给他,什么都没说。
他抬手
响门铃,没人应,直到第三次,门后终于传来了脚步声。
那人收了三条
国香烟,骆驼牌,在
黎黑市上值不少钱,把
纸信封推过来时说:“这人不一定还活着。”
十年前来度
月。他和妻
在卢
恩住了一星期。她喜
坐船游湖,他喜
在岸上
烟。六个月后他们离婚了,他完全理解她。
沃尔夫是被一阵孩
的哭声吵醒的,他不知
自己是何时睡过去的,也许是过了瑙姆堡之后。
因为不去,他就不知
哪里可以去。日内瓦是最后一把钥匙,如果这把钥匙打不开门…
时间在这里过得很慢,日内瓦的时间仿佛被拆解成钟表零件,这里的居民慢条斯理地组装着每一分钟,从不着急。
这里的房
长得都差不多。十九世纪末的欧洲资产阶级,用一
相同的审
把自己锁
了相同的盒
里。
沃尔夫穿着
呢大衣,
鞋
得很亮,在柏林,他每天早晨都会蹲在门
刷鞋油。鞋
亮,人就不会垮。
老太太回
看了老
一
,老
耸了耸肩,慢吞
不一定也得去。
这行的人,一年有三百天不着家,换谁都受不了。戒指被留在梳妆台上,他把它锁
屉里、现在不知
还在不在。
沃尔夫站在洛桑大街14号门前,仰望着这栋奥斯曼风格的米黄
公寓楼。
可此刻站在这个门槛前,他忽然意识到鞋
再亮也没有用。
他把目光从窗外收回来,低
望着自己的手,十指空空。
老太太灰白
发盘在脑后,老
镜
到鼻尖,
后站着一个驼背老
,双手背在
后,眯
打量他,像在看一份来路不明的可疑邮件。
“勒克莱尔。”沃尔夫又重复一遍,“他住在这里。”
己为什么忽然想起这个,也许是因为要去日内瓦了,听说那里有很多蓝天。
街上没有人喊“快
地下室”,没有防空警报,没有孩
的哭声从炸塌的楼板下传
来,一切都不真实得像幻觉。
沃尔夫的法语是临时练的,带着柏林
音里把“r”从嗓
里往外吐的恶习。“勒……勒克莱尔先生?”
他不喜
吃甜
,但他看着那些面包,忽然就觉得有
饿。
老太太默默看着他,那老
从她肩膀后面探
来,目光从他脸上扫到脚上,又从脚上扫回脸上。
门开了一条
,
一张布满皱纹的脸。
这就是永久中立国的
世之
——不站队,不惹事。瑞士人很聪明,只
收着
战双方的黄金,只
卖着百达翡丽,等战争结束,对谁都可以说“我们迫于无奈”。
过了
尔后风景变了。山,全是墨绿
的山,山
还有雪,忽然间他想起上一次来瑞士是什么时候。
仿佛
前人是个走错了片场的演员。
他把目光从窗外收回来,低
翻开那份档案,勒克莱尔,线人丁香的真名,这是他托
黎的老关系从维希政府留下的档案堆里翻
来的。

尔车站的面包店橱窗里,巧克力可颂摆成诱人的螺旋。在柏林,这样的奢侈品需要天没亮就去排队,而且往往空手而归。
天亮了,窗外的田野从灰白变成了灰绿,越往南,雪越少,绿
越多。
他的整个人都是灰的,和这栋楼站在一起,就像一棵枯树
在
园里。
听说那边的人不聊战争,他们聊
价,聊
雪,聊哪家巧克力店新
了一款松
。战争于他们来说,不过是收音机里的事,随手一关就没了。
他
迫自己停止这个危险的念
。
日内瓦比柏林
和。风从湖上
过来,裹着远
雪山的气息。
此刻站在这,他想的却是这不是他该来的地方,自己不属于这里。