繁体
——全世界都沉默下来。
内维尔此时已经补了过来。
菲戈从边线外直接把球掷到中路附近,德科
本不敢把球卸下来,直接就
到克里斯
亚诺那里——克里斯
亚诺把这个
球接到脚下。
裁判目瞪
呆的从英
两队球员给自己让
来的通
里毫无阻碍地看到了鲁尼是如何推倒了克里斯
亚诺。
自己的对手想得太善良。
当然这都是后话了。
“呆
鹅。”
拉多纳拿起一个不知
属于谁的望远镜看向克里斯
亚诺,却见对方一脸傻样的时候忍不住这样骂了一句,心里还补上一句:谁遗憾没这样的继承人?
虽然他们立刻就后悔了。
但是内维尔了解克里斯
亚诺,就如同克里斯
亚诺了解内维尔一样——克里斯
他想都没想就冲过去推了克里斯
亚诺一把,想要阻止克里斯
亚诺上前。
红牌。
此时英格兰的防守还都集中在另一侧,克里斯
亚诺得以相对从容地把球带过半场。
克里斯
亚诺目瞪
呆地坐在地上,看着主裁判手里的红牌和被费迪南德和内维尔两人死命往场下推的鲁尼。
第149章
——就在克里斯
亚诺目瞪
呆之时,德科已经把他拽了起来,让他重新回到比赛中去。
贝克汉姆和英格兰那老几位一对
就知
这事算是
举起轻轻放下了,于是立刻
和事佬状纷纷过去连拖带抱把
牙的人拉开给裁判让
。
球回到
牙脚下,菲戈从卡瓦略那里拿到传球——这个时候英格兰的策略已经非常明确了:完全就是死守,自己
不
球都无所谓,重
是不让
牙
球。这样的话就能拖到
球大战,到那个时候英格兰就有机会了。
秉持着这个原则,英格兰全员参与到了防守里,把菲戈围了个
不通,菲戈无奈之下把球踢到了费迪南德
上,导致球
界。
“我的克里斯
亚诺是个好孩
,”在旁边接受采访的爵士不屑地瞥了一
拉多纳,他的翻译可是把每一句话都翻译给他听了,“他可不是一个祸
。他是为了不让我和所有曼联的球迷误会他和韦恩的关系,为了不让我们为他们伤心——他一直都是这样一个好孩
。”
英格兰此时倍受打击,
牙毫不留情。

牙继续拿球——英格兰持续把
牙的球限制在边路,他们显然认为中路的反击更致命。
我手里这剧本怕是假的吧?
克里斯
亚诺为了装可怜本来就脚下没
、大半重心都在队友
上,又
本没想到鲁尼会有这样一
儿。
爵士懂的西班牙语不多,但是骂人的话他差不多都懂,所以当
拉多纳说
这句话的时候,他一下
就知
对方是在指责自己的宝贝,立刻瞪了过去。
——“这个罗纳尔多不错。”赛后
拉多纳这样对记者说,“他在足球这件事上非常有天赋,在赛场上也很努力,但是他在面对球场上的挑衅行为的时候太呆了,这可不是一个领袖该
的事。”
拉多纳
受到了
边的视线,嫌弃地瞪了回去。
——“我会警告鲁尼,现在,所有人都让开,否则菲戈先生,你首先会得到黄牌。”裁判与此同时这样警告围在自己
边的英
两队队员。
这还有什么好聊的?