繁体
“他踢球的方式非常善心悦目,我也非常喜
。”里奥彬彬有礼,甚至说到这里的时候还特意扭过
去对坐在一边的卡卡
致意——克里斯
亚诺看到这里已经为门德斯先生的教育能力
到惊讶了。毕竟在他的认识里,小梅西先生可不是什么传统意义上的绅士。
“卡卡是值得尊重的球员,我看过他在米兰的一些比赛。”——这是假的,肯定是门德斯给的稿
上写的原话,克里斯
亚诺边听边
了基本判断。
你那个英语
平也没见的就真的比我
到哪里去……里奥默默吐槽了一番,但是还是不得不承认不但自己的英语的确基础为零,而且他甚至连有人跟他说话都没听见——所以这样说来他好像的确还得
谢罗纳尔多,毕竟真要说起来的话,听不懂总比没听见说得过去多了,“呃,谢谢。”
“这是否认意味着你认为现在台上的三个人就是欧洲大陆最重要的三个人呢?”一位记者过了一会儿之后
里奥停顿了一下,当时克里斯
亚诺和台下的媒
都认为这个话题结束了,毕竟作为这样一个节奏和时长的群访来说,这样的回答也就差不多了。
里奥暗自嘲笑这个家伙,并因此一时疏忽大意,连有记者向他提问都没注意——事后声称自己宽容、不计前嫌的罗纳尔多这个时候
了
来「帮忙」,“梅西先生,如果你听不懂英语我可以帮你翻译。”
“罗纳尔多是欧洲大陆最重要的球员之一。”里奥说话的声音并不
,但是说
来的话却一
儿也不轻——台下的记者们一时都没有继续提问,克里斯
亚诺猜测他们可能都不知
该说什么了。
罗纳尔多观察了一番下
媒
的反应之后看起来更得意了。
但是里奥的回答却还没有结束。
——又是一个回归四平八稳的问题,里奥松了
气,他并不怕这个。
罗纳尔多得意洋洋地意译了那个问题:你如何看待卡卡和罗纳尔多过去一年中的表现。
“罗纳尔多是一个非常好的球员,我看了一些曼联的比赛,我能
受到他的天赋。”——有
儿冷淡,但是非常客气,不会让人有任何对他们关系的猜测,也不会让人有机会延展太多。甚至这样的评价也基本和对卡卡的持平。这样很好,这样不容易让人觉得梅西因为门德斯的原因而格外倾向于某人,也不至于让
萨俱乐
认为门德斯拿
住了梅西——一个被经纪人挟持的球员不会是个好球员。
要让克里斯
亚诺说的话,他认为所有人都该对这个答案满意至极了。
但是到了这里,里奥的回答还没有结束,毕竟他还没有提及罗纳尔多的那个
分,“至于罗纳尔多。”
罗纳尔多的这个问题的确回答得不错,至少这让下面坐着的媒
发
了一阵颇为赞同地低语声——这并不容易,考虑到下
坐着的那些家伙都是真正神经百战、最习惯于为难受访者的人。
克里斯
亚诺一开始没太在意,毕竟他了解里奥、更了解门德斯,这
场合下大概率就是商业互
,没什么新意。而里奥最开始的回答似乎也的确印证了克里斯
亚诺的想法。
梅西自己也还只是一个年轻球员,却说
这样几乎可以说是居
临下对另一个球员作
判断的话。这不常见,而且堪称非常的非常规了。