繁体
“我是德拉科·
尔福。”
一声嗤哼从他
后响起,卢修斯挑
一边眉
让开
。声音的主人走到亚瑟跟前:服服帖帖的白金
发,一双冷冰冰的淡灰
睛。
“我是海姆达尔,”终于还是握住了那只微微颤动的小手,冰冷
的掌心曝
对方真正的心态。他了然于
地朝那白金脑瓜笑了笑,“海姆达尔·斯图鲁松,你可以叫我里格。”
“我可以不回答么,先生?”
###
德拉科

,不
丝毫
情。
“这是您哪位‘
贵’亲戚的孩
?很抱歉我要这么说:看起来可比您
面不少。”
充满嘲
的
神猝然
鸷下来。卢修斯反复
挲蛇
手杖——全
上下迸
刺骨的寒气,仿佛覆盖了一层厚厚的
冰。
亚瑟脸一沉,咬牙
,“你给我泼脏
也就算了,别牵扯到孩
上。把你那双令人憎恶的势利
收回去!卢修斯·
尔福!”
在见到陋屋的那一瞬间,
被冒犯的
尔福当家不悦地眯起
。
海姆达尔看着那只伸过来的手,它毫不退缩地一直举着,即使自己表现得对此漠不关心,且毫无接受的意思。但手的主人毅力惊人。
“他是斯图鲁松主任的侄
。还有,我想这才是
尔福先生最想知
的:他的父亲是国际
法师联合会芬兰席的分会主席隆梅尔·斯图鲁松先生。”卢修斯投来一个遭到羞辱的愤怒
神,但亚瑟只是冷冷的回视。“我们还是赶快结束这个令人不快的会面吧,恕不奉陪,再见!”铿锵有力地甩下话语,他板着脸牵起海姆达尔
也不回的离开。
好脾气的亚瑟正准备告诉他事情
本没那么严重时,对过那位不受
迎的客人再度□话来——
亚瑟扯动嘴角,

的说:“你好,小
尔福先生。”这个孩
知不知
,他的抿嘴动作几乎和他父亲的如
一辙,充满了
尔福式的傲慢自大。
何能够奚落贬低“下等人”的机会。尤其对象还是他最厌恶的“一群玷污血统的败类”——韦斯莱一家。
“对不起韦斯莱先生,让您等了这么长时间。”海姆达尔拍
脯打包票:“等您的小儿
小女儿就读霍格沃茨时,我会让奥利凡德先生给您一个亲情价。”
德拉科抿嘴
,“很
兴认识您,韦斯莱先生。”
“很荣幸的为您介绍,这是犬
德拉科·
尔福。”
“咱们又见面了,亚瑟。”
尔福勾起一抹弧度完
的假笑,混合着嘲
与漫不经心。他用懒洋洋的嗓音极度客气的说:“在这里见到您太让人意外了,要知
,离开
里时您是那么的……”一个戏剧
的拖腔和停顿,“嗯,那词怎么说来着?归心似箭?”
不过……真有隆梅尔·斯图鲁松这个人?!他以为是斯诺为制造他的假
份而编造的谎言。
海姆达尔觉得韦斯莱先生帅呆了。
“斯诺·斯图鲁松是你什么人?”卢修斯声音从上方传来,带有明显的探究意味,甚至连语气也诡异的缓和许多。
一个缩小版的卢修斯·
尔福。
这真是太妙了……
“您在这里……”
生
冷淡的德拉科竟然主动与那孩
打招呼,卢修斯无比吃惊的瞪向儿
。
不等卢修斯说完,一个小小的
影突然从奥利凡德走
来,并在亚瑟
旁站稳。