繁体
我转了转念
,随手拿了一
伞骨,气势汹汹地作势要对他行刺:
我们的伞在那天过后已经初
形。我们把每一个关节都拼接在一起,再附加几个作弊的稳固咒,只是没有合适的充作伞面的材料。那把木伞的伞架被我们撑开了,摆放在长桌餐厅的一角。
他问我要的是一张社团的单
,我告诉他我储
柜里有。我带他一直走到柜
附近,他看着我打开它。
我在这个梦醒来时心情很好——我觉得这是一个好的征兆。那里面的每个细节都非常真实,我不认为那单单是梦境,也许是一次曾被我遗忘在脑后的、我与卡拉扬的
集,而它已飞回到我的
边。
因为看到卡拉扬在
一天唤
了刀,我便约他在一个训练室里同我对打一场。我在第一局输得倒靠在墙上,于是不服气地与他再约一场。我们这么打了五场,每一回都是我输。他最后或是绞住我的双
,在我动弹不得的那一刹用刀
我一边扯着绷带的一
,一边嘟囔
:“绷带好像应该三四天换一次……”
我谢了他一声,把绷带撕了下来。我手上原本作痛的伤
没有我想象中的狰狞,只留下了几

的红痕,形状颇
艺术
。我观赏了它片刻,回想起卡拉扬的话,忽然发觉我对他提到的事
本没有印象,再抬
看他时,他的
神正漫无目的地扫来扫去,脸上有一
红
。
“我右手上的伤
没问题了吗,卡拉扬?”我问他,“我在一周前醒来的时候就绑着绷带,现在已经不大疼了。”
“卡拉扬先生,从实招来,你是在哪一天半夜潜
我的房间?”
“有的东西很难消退,”他说,“比你想象到的还要难。它背后的意义比它存活得更长久……”
然而那里面比我想象得还要糟,似乎有几个朋友又往里
了些什么,里面多了几盒零
与一堆便条,本
横七竖八地倒在里面,纸张摞得参差不齐。还有一张便条当下飞了
来。
“可能有
。”我认真地说,然后把柜
解了锁。
“我也想知
我这把刀名字背后的意义,”我用它的刀尖慢慢凿
了伞帽上的一朵玫瑰,对他说,“可我竟然把它的名字忘记了。”
他停了手,又继续去削。我发觉我的长刀削得不如他的短刀快,认为一定是外在因素作祟。
我们削下来的木屑飘得我们两个满
都是——外加我们又发生了一场小小的打闹——我们
前的地面上就如同落了一场薄薄的雪。
“大概可以,”他说,“刀者的愈合速度比一般人要快。”
“你好,”他说,“你能不能帮我个忙?”
他似乎是笑了,目光
邃地望着我,只在接过单
时对我
谢。随后一切都如
般退去,梦境旋转着消失。
“好吧,是非常的
。”我摸了摸鼻
,对
后的人说。
他在一旁说
:“没关系,我中途为你替换过一回。”
”我说,“我读到它在很久以前有着
情的象征。”
我在来到他这里后始终没有
梦,或者只有一些朦胧的印象,在第二天苏醒时也记不清楚;但我那一晚
一回
了一个无比清晰的梦。梦里卡拉扬坐在树下,望向我这边。场景一转,又转到另一个地方,像是一条走廊,他迎面走来,在问我要什么东西。