繁体
墙上挂着许多令人望而生畏的恐怖刑
,其中有的刑
连博学的埃文德尔也不知
是
什么用的,他用手扇了扇霉味,兴致
地研究起了那些刑
,在他
后,阿尔凯和帕洛斯把昏迷的光
法师拖了
来。
突然,安静的小巷里有人打了个响指,一个光球
现了,淡淡的蓝光照亮了埃文德尔线条优
的侧脸,他转过
来,对着“霍克先生”微微一笑:“好久不见了,韦尔伯克。”
他一边平静地说着这样的话,一边用烛台一一
燃那些半
的油灯,这个少年牧师跟他们在边境小镇见到时已经截然不同,雪白的牧师袍映衬着他的肤
,柔
的金发梳理得整整齐齐绑在脑后,谁看了都会觉得他是一个令人瞩目的
少年,而从心底油然而生
几分好
来。
“不会就这么算了的。”埃文德尔说。
拉法齐带着手下们先离开了,几分钟后,法师协会的会长费迪南德摸黑
来,上了路
的一辆
车,“霍克先生”最后一个
来,他就像菲尔斯描述的那样,是一个光
的中年,在左顾右盼了一番以后,他拉起兜帽走向另一个方向,钻
了漆黑的小巷
里。
“我知
‘霍克先生’是谁了。”埃文德尔说,“他跟法师协会的会长,还有圣殿骑士团的团长正在里面密谋着怎么除掉我呢。”
埃文德尔摇了摇
:“不划算,我们在这里很难快速解决战斗,增援很快就会到,那样我们就没办法隐藏
份了。”
帕洛斯问:“在这里过得还好吗?”
动静,等了许久以后,菲尔斯终于沉不住气了:“怎么样,你看到什么了?”
“是有仇啊。”埃文德尔说,“他父亲是个黑市商人,有一次试图黑吃黑,埋伏了一群人想
掉我,反而被我杀了,当时我看他还是个孩
,又有
法天赋,就放过了他,结果他就来找我寻仇了。”
“很好,教皇阁下很照顾我,艾米他们也都得到了很好的安置,小镇的居民也开始
植扁豆和荞麦来养活自己了。”
西尔低眉顺
地说,“我会一直
激你们的恩情,尤其是您,埃文德尔先生。”
“听起来都是大鱼呀。”菲尔斯跃跃
试地提议
,“要不要我们先除掉他们?”
费迪南德等人显然并不希望私下里的会面被人知
,但是也没有特别注意隐藏自己的行踪,在圣城米卡兰生活的平民大多都不敢多
闲事--尤其是圣殿骑士团的闲事。
“不必了。”埃文德尔说,“你先
去吧,接下来的画面太血腥不适合让你看到。”
“好的,如果有什么需要,我就在上面。”
西尔放下烛台走了。
“教皇阁下仁厚,已经几十年没有用到这里了,也不怎么有人打扫,留着这里的刑
只是为了警示后人。”过了一会儿,
西尔又补充
,“在这里,不论你们
什么,惨叫声都不会传到外面去,也不会有人
来打扰你们。”
小牧师
西尔端着银质的烛台,带着他们一行人来到大教堂地下的刑囚室,大门被推开的时候,一
尘霉味扑面而来。
菲尔斯已经把光
法师韦尔伯克绑在了一把椅
上,已经大概了解到一
经过的帕洛斯问:“你跟他有仇吗,他为什么要这样几次三番地害你?”
——
菲尔斯又开始抱怨:“人家好不容易碰到的大鱼,难
就这么算了吗?”