繁体
“我再集中,他可能会死。”从来没有在海洋版图里寻找过人……哦,还不是人、的查尔斯有些尴尬。
“哦——”佩姬捂了捂自己的
,“安格斯,你以后可不能再这么吓我们了。”
推着安格斯
浴室,佩姬回
扶着沙发靠背,看向屋
里的另外两个人:“so,我们当中有人之前见过史
夫那一脸要咬人的样
嘛?”
佩姬笑了笑,拍了拍手:“既然安格斯也回来了,我们的计划就继续?”
“我们会尽快找到办法联系他的。”佩姬起
理了理他的衣服,“去换
衣服洗个澡吧。”
“他
去找你了。”佩姬看懂了他疑惑的神情,无奈
,“我们不知
他去哪里找你了——”
“你回去海里
什么?”
基有
儿哭笑不得,“探亲吗??”
“我没有亲戚。”安格斯反驳,“史
夫呢?还有果
?”
质
本上就不一样。
“当然。”
基立刻凑了过去。
她想到了自己每次收拾大儿
的时候,自己丈夫坐立难安的样
。
说的很厉害的样
,但是一条鱼都找不到。
“拐走?”安格斯摇了摇
。
“希望他回来的时候看你清清
的样
能……”佩姬咂咂嘴,没继续往下说。
“你不能更集中一些注意力嘛?”明白了这个所谓‘主脑’的运作机制,史
夫在跟着他们后面试了几次后,逐渐有些失望了。
…安格斯!??”
佩姬忍不住皱起眉
:“安格斯?你之前去哪里了?”
安格斯
了
。
基难以置信的看着安格斯,张嘴一句话都说不
来。
基没憋住,噗了一声。
“不是被人拐走或者什么的?”霍华德拉过他上上下下的检查。
基和佩姬都坐在里面,史
夫和果
不见了。
他问了很多遍了,为什么没有人告诉他史
夫去哪里了。
安格斯瞅了他一
:“史
夫呢?”
公寓里一片和谐,远在威彻斯特的史
夫全然不知自己忧心的鱼已经遛完了自己,乖乖回窝了。
他好饿的。
“……海里?”
基跟着重复。
安格斯默了,史
夫醒早了。
“我回海里了一趟。”安格斯扒拉了一下
发。
“我去给贾维斯打个电话。”霍华德转到了电话旁边。
“我们的世界里,有个东西叫
便签,”
基从电话旁边拿起便签盒,使劲儿拍,“还有一
东西叫笔!好吗?以后去哪里了,留下便条!算我拜托你了。”
安格斯和他们打了个招呼:“史
夫去哪里了?”
“这个机
一
有
儿小纠结,他开
:“那他什么时候回来?”
“史
夫呢?”安格斯迈步
屋,疑惑了。
霍华德弯起嘴角:“嗯,确实少见。”
但是她儿
那是欠揍,但是安格斯……只是……嗯,回故乡瞅了一
。