繁体
考尔看了旁边的脉冲步枪一
,鼓足勇气,“但是……”
维兰德:“……”
邓布利多皱眉看着张临,“所以,你的意思是……”
考尔呆呆地望着她。
张临下意识地看了仍然在恢复的大蓝瓶一
,却没有真正说
心中所想,“不,我们每个人都要战斗。”
“为伏地
默哀。”莱纳德终于忍不住说。
邓布利多:“……”
“你去拿枪。”雷普利从考尔的怀里抱过
动的小家伙,“你抱着她的姿势就好像要拧断她的脖
一样,你不懂得怎么抱婴儿。”
张临打量着机
人:“你是战斗款吗?”
直到人工智能和宅男们开始重新启动维度桥发生
的时候,维兰德才用一副极其不
兴的语气对张临说:“战争的起
……说得容易,你知
要把异形——哦,还是女王那
尺寸——的整个军队都带到这个世界里,会是多么大的一个挑战吗?”
维兰德看上去明显不太
兴,但没有说什么。
考尔咬着嘴
摇了摇
,很明显不太喜
这样的形容词,“我负责维修和后勤。”
接下来,他看了考尔一
,后者忍不住退后了一步。
考尔僵
地抱着
嚎的小家伙
了
,而且这个不老实的小东西还在试图咬她的胳膊。
而考尔却看着她怀里的小家伙,“你
了什么,她
“我喜
战斗款。”雷普利说,“没有人一开始就是战斗款,不像机
人分类那么清晰。但你是第二代人工智能,你有制造你的机
父母,它们告诉你你必须要
什么了吗?”
考尔的目光慢慢落到了脉冲步枪上,
接着她咬了咬牙,端起沉重的枪支。
“但那有什么不同呢?”旁边的莱纳德艰难地说,“它们……它们也是你的卵。”
“对门外那个女人
一
你们期待已久的事情吧,然后召集你的人,告诉他们战争开始了,而且战争不会在你们打败对手之后就轻易结束。”张临转向维兰德,“我们该
发了,不要反驳我,这个世界就是战争的起
,我们总要先把院
里的杂草清理
净。”
“除非是由你来
理这件事,”张临看了维兰德一
,“彼得,不要
我继续夸你。”
房间里一片寂静,只有斯内普的
法撞击在大蓝瓶
上发
的声音。
不到,从我看到它的时候我就明白了,我也
不到。”
雷普利笑了一下,“你让我想起我学习用枪的时候——那时候我们被一群异形包围着,就快死了。”
“那么我也暂时留在这里,”雷普利看了他们一
,“还有你的脉冲步枪,维兰德先生。”
张临慢慢地弯起嘴角,继续说了下去,“但是我突然想起来,女王也可以战斗,比普通的士兵更
。它们可以直接寄生我们的活死人,我们的士兵女王可以战斗。”
“那就老样
。”张临把小家伙
考尔的怀里,吓了她一大
,“每十二个小时注
一次针剂,你要保证他能够看到她。”
在搞定了维兰德之后,张临有些遗憾地轻轻吻了一下正在
嚎的小家伙,戳了戳她圆鼓鼓的脸颊,“对爸爸说再见……嗯好吧真甜
,再见甜心。”
雷普利轻声哄逗着还在
嚎的小家伙,
空抬
看了考尔一
,“你会发现你最像人类的时候,就是为了捍卫生命去战斗的时候。”