繁体
这初唐很显然是混搭了西游记啊!还是老版的……
这只豹
的
看着
小的,还
圆,尾
大概是因为
兴在空中甩来甩去显得
长的。
第2章三大名著
“黑更半夜地,俺、俺这是运气来、来了啊。”
被玄奘护在
后,
本什么都看不到的玄萌听到这个声音,差
没笑
声来。
家收藏后就在新网址打开,以后老网址会打不开的,,
平日在寺里,玄萌从来没有留意到什么不对劲,也就是总听说师父他老人家对玄奘念叨,不让他
门。
豹
的
被是黄颜
的,而且颜
还
,在微弱火光的照
下,几乎都快呈现
橙的颜
。
但是没有人考虑过,到底是因为唐玄奘接了西游这个任务,要传播佛家文化到中原地区这
功德加持下,变得妖妖想啃;
斑
分
得有一些
密,尤其是豹

上
唐朝的官话是‘河洛音’,和现代人的普通话那叫一个不同。简单的来说,更贴近现代的闽南话。
全
上下都布满了黑
的斑
。这些斑
有的是圆形,有的是椭圆形,有的看上去又有一
像是梅
。
玄萌也没想到,居然会在这
情况下,有了一个证实猜想的机会。
还是因为唐玄奘本人就是传说中如来座下二弟
金蝉
转世重生的变成的行走版人参娃娃。只不过是因为
了长安没有龙脉镇压后才容易被妖发现呢?
毕竟功德功德,要完成后才算是功德,怎么可能取经路上就因为功德加持,变成行走的大还丹呢?
玄萌曾经在认识玄奘不就之后,就大胆假设,后者是正确的。
玄奘自己呢,是个资
宅僧,又从来不被指派化缘任务,天天都宅在寺庙里诵经参禅,自然就没机会证实玄萌的猜测。
忍住笑意,玄萌从玄奘
旁探
来,看到了一只说着河南腔的豹
。
作为一个普通话考试拿了一乙的现代人,玄萌刚来初唐的时候,
本不会说官话。
唐玄奘,那可是西游记里每个妖怪都想啃一
的人类。
据说是因为唐中唐末的时候,安史之
爆发后,许多中原人迁移到了闽南一代居住,传播了当时唐朝的官话。随着时间的推移,中原地区的语言发生了天翻地覆的变化,但是闽南地区相对比较封闭,所以保留了很多古汉语的
髓,包括语音和词汇。
要不是玄萌穿越之前,才在电视上看过被一个闽南语乐队
粉后稍微了解了几句闽南语,他都会在师父和他说话的时候,怀疑自己穿越到了语言不通的异世界去了。
说了几年的河洛音以后,突然听到一个疑似妖怪说的话,居然带着现代的河南腔,真是又亲切又好笑。
山间的风忽然刮得特别大,火苗被
的奄奄一息,玄奘不自觉地往后退了一步,显然是有
害怕,但是还是把年幼的师弟护在
后。
合理推测也有了,只剩下小心求证了。
西游记的九九八十一难中,基本上百分之八十以上的难,都是因为有妖怪想吃玄奘。