繁体
利维研究着沙发衬布上的
糙纹路。他突然
到呼
困难,还有
想吐。
“为什么?”
他这辈
最怕的就是被敌人追赶至走投无路——经典的恐怖电影桥段,打小时候起就把他吓得不轻。几十年来,他的噩梦总是围绕着这个主题一遍又一遍地上演,当中的细节会有变化,但梦醒之后那令人无法动弹的恐惧
却始终不变。
“有啊,有个很重要的区别。”她换了更舒适的坐姿。“罪疚
会与某一
行为相关联——某
你
信自己
错了的行为。羞耻
则是另一回事了,与自我相关联。不是‘我
了一件错事’,而是‘我自己哪里
了错’。”她把话说到这儿,让利维消化一下,再补充说:“所以,回答你的问题:我为杀死梅瑞特
到罪疚,罪疚
让我寝
难安,持续了好几个礼拜。可我从来没有因此
到羞耻,没有。我也希望能够以不夺取他
命的方式化解当时的情况,但我也有保护自己和那些女孩们的权利。”
她双手扣在膝盖上,倾
向前
:“利维。你是知
的,在这件事情上,我是少数可以跟你共情的人之一。”
“我们之前都是在打
边球,”她柔声
,“这样下去对你也没什么帮助。你还在
噩梦吗?”
“我们已经说过了。”
“有什么区别吗?”
她沉默了许久,利维还以为自己说错话冒犯到了她。“羞耻?”她隔了好久才说。“而不是罪疚吗?”
利维不想让娜塔莎误以为自己不信任她,终于开
:“我不是有顾虑觉得你会看不起我之类的,”他说,然后犹豫了一下,“当你——在你杀了梅瑞特后,你有没有觉得……羞耻?”
他的噩梦来来去去,每当压力
大时,发作得就越发频繁,程度也越发激烈。自从他击毙了
尔·史莱特之后,情况可谓恶化到了极
,这是自从……从他大学以来,从未有过的。
你好好
合,认真讲述枪击事件。”
在接下来拉锯战般的沉默中,娜塔莎静候他的回应,利维仍一言不发。
娜塔莎原本的专业是社会服务,她曾是受害者权益计划[2]的一员,那时候利维还是个穿制服的巡警。她在对一名新近的家
暴力受害者
行家访时,受害女
的丈夫带着杀意冲
屋里。娜塔莎只来得及将夫妻俩的两个年幼女儿藏在别的房间,等到她回到厨房时,却发现妻
已经死了,而那个丈夫拿着杀妻的刀准备对付她。两人一番缠斗后,她夺下了刀
,在别无选择的前提下,
于自卫
了那男人。
娜塔莎偏了一下
。“你是觉得羞耻吗,利维?”
“是的。”他回答
,那声音不比叹气大声多少。
她和利维就是这样认识的。当时有邻居打了“911”报警,他就是接警后到场的警员,然而还是迟了一步。他发现娜塔莎坐在小女孩们藏
的衣柜前,浑
都是自卫留下的伤痕,两
空
无神。足足半个钟
里,她都毫无反应,直到犯罪现场被封锁、救护车要来把她拉走时,她才很小声地请求利维陪她一起去医院。他跟着去了,陪了她整整一夜。
他用指甲刮
着沙发扶手的布料纹路,
了
,就是下
僵
短促地顿一下。