繁体
利维最后拍了拍狗狗,然后回去找还在
谈的玛汀和谢菲尔德。他等到话题间歇,
去问:“请问一下,您能给我们一份案发前两周内的挂号排期表吗?”
“容易得手且低风险的目标。”
“当然没有。这附近的店铺在七
之后就都关门了;到八
整个社区连鬼都见不着。”
“我是有多喜
叉
德医生。
“噢,可以可以。他很亲人的。”
“这一带没有人在那晚上听见或看见什么可疑的吗?”
玛丽莎可是一
没嫌麻烦,何止不嫌,等谢菲尔德带玛汀去后面看那些
制药品的保
情况时,她兴冲冲地拉上利维对他叽里呱啦起来。利维专心致志地听着——有用的信息无
不在,随时可能蹦
来——但到
来,
觉她说的都是一堆不痛不
的八卦。
利维笑了。他一直都对狗没啥抵抗力,而且这只特别可
。他伸
手,说:“我可不可以……”
下,候诊室里只有一名待诊客人。面对两名警探和
室盗窃话题,这位老妇人似乎完全不为所动。一只约克夏?坐在她的膝
,正竖起耳朵用好奇的
神看利维。
两人都一
看
了这三家诊所的共同
。“都是私人小诊所,营业时间固定,从来不留动
过夜,”利维说,此时他们正站在柜台边等叫号,“不是那
有多名兽医执业的大型联合诊所,也不是通宵值岗的动
医院。”
“你觉得作案者会不会是假装就诊来对诊所
行的踩
?”
利维一边留只耳朵听玛汀询问,一边在候诊室里转悠。屋
很小,是那
典型的私人小诊所,由谢菲尔德医生一手经营。这里就她一个是医生,外加一名前台和仅有的一名兽医技术员。
利维在屋里转完一圈后,朝抱约克夏的老妇人走去。小狗躁动起来,想要挣脱老人的约束好接近利维。
“安保系统也简陋得不行。”玛汀拧开一瓶樱桃汽
,喝了一小
。
利维让狗狗闻了闻他的手指,又挠了挠狗的下
。狗狗
喜得扭来扭去。
“换我就会这样
。我们得对三家的挂号时间表
行
叉对比,看有没有重复的名字。多半还得拿那些表对照一下潜在嫌疑人名单。”
僻静的社区,小型诊所,令人啼笑皆非的安保措施——打劫这样一个地方简直跟小孩
玩游戏差不多。但要知
这里的情况如此,作案者还是需要提前打探一番。
随后没多久,他们便离开去接下来两家被劫的诊所取证。中午他们回警局了,顺路在熟
店刹一脚买午餐。
“有何不可?”谢菲尔德转
去问前台接待,那姑娘一脸陶醉样儿,正听得津津有味呢。“玛丽莎,麻烦你一下。”
有一个很简单的办法就能在不引起任何怀疑的前提下,对一家
诊所
行踩
摸底。
对盗窃目标
行踩
的最常见手法是以快递员或者修理工的
份
去,但盗窃组已经就这一角度查过了。谢菲尔德表示在案发前几周里,办公室没有
行过维修或装修,而唯一一名快递员是个她已经熟得可以直呼其名的老面孔。
“是,没错。不过我们不能确定
的时间,因为我是在第二天早上才发现被闯
了。”