繁体
对,这就对了。他就这么认定了。
“我没掺和。但不代表我不能了解
度,对吧?”
“我没杀她,”
敦又说了一遍,更加没底气了。不过他还是不肯让步,带着一脸恨意怒瞪利维。
“你可能是,”她说,“但你不是。”
“多米尼克。”他说着,走过来站在自己工位后面。
***
“靠,”玛汀赞赏
,“你真厉害。
“很好,”玛汀说,“又一个杀妻的人渣在监狱里找到了归宿。”
多米尼克一边听一边扫视着利维的桌
,不放过每一个细节,他的注意力一下
就被一样不寻常的
件
引了。利维的桌上少不了咖啡,但这个既不是他平时用的那个随
杯,也不是本街区那家咖啡店的泡沫杯。今早他喝的杯
上印着旧城区一家酒店的店标,那家酒店既不在他的住家附近,也不在他上班的路线上。
“我以为你不会再掺和
这案
里了。”利维说。
“你住酒店了?”多米尼克没有多想就问
了。
“妥妥的,”玛汀的语气斩钉截铁,“就连菜鸟都看得
是受害人丈夫
的。我们还没有足够证据逮捕他,利维正在审他——哟嚯,看来我说早了。”
否认无益。多米尼克甚至不知
自己为什么要来,因为他知
再次见到利维非尴尬死不可,但他就是没法置
事外。也许他只是想确认利维已经从那场重量级的宿醉里恢复过来了。
“他在好奇模仿犯的事。”玛汀
一句
。
“等我查清楚后,全拉斯维加斯都找不
陪审员会相信你没杀。”利维离开桌边,阔步走向门
。他一边
门一边扭
:“你可能需要开始整理一下你的各项事务了。”
“如果你现在就招供,对你来说事情就会好办的多。如果不,我猜过个二十四小时,你就得
着手铐回这里来——最多四十八小时。”利维
一步弯下腰。“因为我知
是你杀了你妻
,
敦先生,我一定会证明的。我对你保证。”
见利维被这话惊到,他心下得意了几秒;利维低
看了看自己桌
,才明白多米尼克是怎么猜
来的。
“嘿,多米尼克,”玛汀坐在椅
里一转,“你来看利维吗?”
对方笑得愈发灿烂狡黠。她肯定知
接吻的事了,鉴于她没有
枪对着他,说明她也知
他有及时打住,没有任事情变得不可收拾。
多米尼克转
看到利维朝他们走来。看到他后,利维的
睛鼓了鼓,但也就这样而已,他很好地稳住了自己的反应。
他叹气投降。“我看到昨晚那起谋杀案的报
了,可能是‘黑桃七’的模仿犯案,我有
好奇。我完全可能是来找你的嘛。”
利维似乎被他的这番狡辩说服了。“
敦不肯招供,但我刺激到了他。运气好的话,他会
些蠢事,比如直接跑去把藏匿的凶
找
来。”
这会儿倒也不打
就是了,因为利维的工位是空的。“所以,是模仿犯罪吗?”他问
。
说可是再愉快不过的了。
“啥?”让他措手不及的倒不是这句话,而是其中
的揶揄
。“不,我不是来——来看他的。我是说,我来这儿了,肯定看得到他,但不是——”
“利维。”