
繁体
难
你没有看到我的双
多么失望
我不知为什么,也不知如何
什么样的剪
才能剪断这份痛苦?
y no puedo tenderlos hacia más
penal de ruise?ores moribundos
una fuente de sílabas, de adioses y regalos
No sé por qué
tida
y ahí te quedas, al mundo le diría.
我的双
多么遗憾吗?
Un amor me ha dejado con los brazos caídos
Ayer, ma?ana, hoy
日复一日地原谅这命运
我会以我的心为墨
me perdono la vida cada día
我越是审视自己越是悲伤
Tengo la pena de una sola pena
我再也无法张开羽翼
Me sobra corazón
Hoy, descorazonarme
我想要对全世界说:你留在那里吧
y por el más, también el más amargo
我为一切而痛苦着
一段
情让我双臂低垂
我的心,忧郁的鱼缸
如今,我心灰意冷
囚禁中的垂死夜莺
qué inconformes mis ojos?
padeciendo por todo
我有一颗多余的心
我生不逢时
可我也是所有人中最苦涩的人
Yo nací en mala luna
Cuanto más me contemplo más me aflijo:
我是所有人中最
的人
我的悲伤,仅有的悲伤
cortar este dolor??con qué tijeras?
书写话语,告别和礼
yo el más corazonado de los hombres
昨天,明天,今天
我不知为什么
haría un tintero de mi corazón
?No veis mi boca qué desenga?ada
却胜过所有的
乐
no sé por qué ni cómo
mi corazón, pecera melancólica
que vale más que toda la alegría