繁体
“幸好这东西没装牙齿,”奎斯说。
“那东西里面有陷阱,还是你想让我帮忙把它打开,你打不开那个保险柜?”考尔德为两个客人端来了一罐用
炉里的余烬煨
的酸梨汤,里面加了一些蜂
,对于保护肺脏有些好
。
只听一声低沉的“哐啷”从其内
某个装置里发
,接着“下颌”便打开了。哈拉蒙德缩回了他的手,可怜兮兮地搓
那青
暴
的手腕,冰冷的金属已勒
一条略带紫
的凹痕。
数盏油灯送
黄
的光,令那些散落摆放在工作台和墙上的
品都拖曳
奇形怪状的影
,有光亮纤细的钥匙、钩
和
针,瞧上去好像是一把手摇的钻
。已切割开的一些机械构件就摆放在完好未损的“邻居”旁边,被放在一堆零散的连杆、齿
和弹簧里
。
/45/45234/24494574.html
“休·胡德,戈林多告诉我你现在叫这个名字,”半
人陷阱大师打开了铁门上的铰链,把两个人让
加装了
气片的、
腾腾的店铺里面,“我在门上设置的那个陷阱怎么样?它的设计灵
就源自你给我讲过的那个故事——每到冬天的时候,家家
的铁门上时不时就会粘上几个因为好奇,所以用

铁门的小孩——哈哈哈!”
见的陷阱。”
跟随着半
人陷阱大师,
超过前者两倍的奎斯和哈拉蒙德,亦步亦趋地走下一个螺旋状的扶梯,来到了考尔德的工作间。
说完,半
人就从
甲衬衫里掏
了一块怀表,打开之后拨
了两下指针。接着,这座店铺就跟活了起来似的,隐藏在墙
内的看不见的铜
转动起来,驱动着铁门和窗
后面的那些闩
各就各位,将整座店铺的安全系数提
了好几个儿等级。哈拉蒙德和奎斯饶有兴致地看着这一切。
伴随着“砰”的一声闷响,他们把保险箱放到了鹅卵石地面上。门上有一个装饰华丽的门环,形似一片下颌,在原本朴实无华的门板上显得有些突兀。奎斯装模作样地哈了哈手,那样
是说他觉得有些冷,不想去碰冰冷的门环。
此时,从门背后传来一阵脚步挪动的刮
声,接着张开的房门
隙中
一只
着伸缩
镜的大
睛。“八小时工作制懂不懂?现在是下班时间。”抱怨声从门后传来。“还有你是谁?”
“这是侏儒的城市供能技术,接
到城市
心能源网络的商铺和住宅,只要
主有能力自行设计和制作
相应的机械结构,并且
得起能源使用费,那么他们就都可以改造自己的不动产。”考尔德向他们解释
,然后有指了指地板:“店铺下面的地下室是我的工作间,咱们下去谈。”
哈拉蒙德无奈地撇了撇嘴,他知
这多半又是自己这个冒险伙伴的恶趣味了——虽然休·胡德在
经事时从来都很靠谱,但如果仅仅是一些些无关
要的小事,这个铳士则偶尔会捉
下别人。
奎斯接过分给自己的那杯酸梨汤,摆了摆手
:“那倒不至于,这是个用来盛放炼金材料的
法保险柜——相信你也看
来了——里面装着
来自恶
的材料,那只恶
又恰巧与最近在塔普特疆国内闹得很厉害的
灾又直接联系,我们想要在埃赛勒姆将其
手,所以想问问你有没有门路。”
考尔德迟疑了一下。“随我来。”
“埃赛勒姆还是不错的,保留了许多侏儒科技。而且这里的统治者据说还去过君临城
造,
收了君临城那所大学的先
科技理念和兼收并蓄的思想。我在这里找到不少有意思的东西。”
“有么?好吧,或许有,不过我没有
过铁门,”奎斯眨了眨
睛,漫不经心
:“我们来这里是想让你帮个忙。瞧见那个保险柜没有,里面装了
东西可以卖
个好价钱。”
哈拉蒙德伸手抓住了门环。这时,门环上方突然弹
了第二片隐藏的“下颌”,正好把他的手腕夹个正着。他往后退缩,但无济于事。哈拉蒙德低
观察了一下,看看自己陷
的是何等窘境,才发现这“嘴
”已经变成“笑脸”。
工作架
从地板一直搭到天
板,上面存放着数百
形式不一的机械构件,它们有大有小,有光
有尖锐,有廉价铜料也有华
白银,还包括介于二者之间的所有品类。
“一个左手非常有用的人……但因冻疮骨折已大不如从前了,”奎斯从大门侧面站了过来,好让门后的人看清自己的长相,同时替哈拉蒙德回答,“亲
的考尔德,这是我的冒险伙伴……你能不能先把他从门上解下来?说真的,我带了
好东西过来找你帮忙。你懂的,有偿帮忙”