繁体
引领着这支代表团的疆国官员,以一
有些自负地语气向纳门、格里苏斯等人介绍
:“
谢伟大维克
斯国王,祝他
健康,福祚绵长;
谢机械宣讲者组织,愿那些机械、生
方面的炼金术师总是拥有创意,天天都有新的发明创造。正是因为有了他们,埃赛勒姆才会
到全面的工业化阶段,而在不远的将来,这
势不可挡的
程亦将席卷整个疆国乃至整个塔普特岛。文明终将取代野蛮,智慧总会促成
效。我相信,今天诸位莅临埃赛勒姆签订和平协议,绝对是正确无比的选择。战争总归只是外
的一
延续,而共同合作才是更加切实有效的发展之
。”
谷 当然,他毫不怀疑,这里的人们一定还有
行疯狂消费的冲动。事实上,曾经在其改
换面来到这里
行考察的时候,契约
轻而易举地就与一些人签订了许多契约。
“日安,埃勒温大人,愿您
康健。”
只是,就在他带领使节团众人来到一个连通了潟湖区和主城区的蒸汽车站,准备搭乘列车前往维克
斯国王为使节团准备的下榻旅馆的时候,这位官员却惊讶地发现,这个车站已经居然被三个满编的埃赛勒姆守卫大队征用了。
城市的一些街
上,则布满了绵延的铁轨。由小型蒸汽车
拉着的货运列车,时不时就会
蒸汽
发的嘶嘶声,它们会将一个工厂生产
来的东西以最快的速度送到另一个工厂——在埃赛勒姆,生产资料的传递以一
非常迅捷的方式,一刻不停地
行着,仿佛永不停歇。
情况下,自发地向
效率的工业化城市
行转型。
此地,就像是在一个机械化的蜂巢里被一群勤劳的工蜂包围,每一个产业工人、工厂主和商人都在一场场由生产效率促
的经济增长中,充满
情地
行建造、提取和
炼。
就在站台上的值班长官向其解释着什么的时候,一个
穿华服矮壮老者突然从站台值班室里走了
来。见到这个人,之前还面
凶光地数落着站台值班长官的官员,立
换上另外一副嘴脸。
邻近的几个班次都没有可供乘坐的列车了,这个官员不由得有些
大,他立
招来了站台的负责人劈
盖脸地询问
:“这是怎么回事?不
发生了什么,我都要你们下一班列车开辟一节车厢。”也不怪他如此着急,刚刚那一路上,他已经将该
去的
都
完了。可若是现在没有列车可乘坐,那他就只能带着使节团去乘坐老旧的宽厢
车了,那东西可和
效、先
半
不沾边。
/45/45234/24877993.html
当使节团沿着一条横跨铺设着铁轨的步行天桥行走时,他们不得不低
躲开叮当作响的飞行
,这些民用载
是军用旋翼机的缩小版,它们在城市里充当着
租
车的角
,从人们
飞过,搭载着赶时间的中产乃至富裕阶层的有钱人,迅速从城市一个地方赶往另外一些地方。