繁体
当然,对于盖厄斯·傲尾来说,这并不是一个困难的选择题。“猪突豨勇,”他大声下令,“把那些家伙全
砍倒!”
当然,考虑到了
们
悍的再生能力,除了拥有“残骸”镰刀的盖厄斯·傲尾之外,其余的战猪骑士们凭借刀剑其实很难杀死它们。不过,盖厄斯·傲尾也并没有让战猪骑士们真的那么
。他下达的命令是“打倒”而并非“杀死”——他就是要战猪骑士倚靠冲击力将那些
击倒,然后再跟着他杀穿敌人的阵型即可。
偶尔,一只贪嘴的
会将
边的
隶士兵抓起,咬掉他们的
或者整个
,然后再被长矛和鞭
制服。因为在拥挤之中爆发了好几次冲突,所以最后很难分辨谁在和谁战斗。
真正的杀招,还要看后
。
就好像
刀切黄油一般,战猪骑士们疯狂冲向了敌人的中
力量,冲向了三十几只披挂着简单
甲的
。
型战猪为他们提供了一些优势,骑在战猪背上的焦
大地
在
上几乎可以与
齐平。而且,凶猛的战猪如果冲刺得足够快,那么它就有可能将
撞倒在地,然后用那经过金属加固的獠牙去戳刺那些怪
。
那些攻城臼炮已然布置就绪,它们一发接着一发发
,每一声新的炮响都会伴随着前一门臼炮的回响。黑烟从铁
中
涌而
,炮
的末端如同野兽的
,空气中弥漫着火药的气味。它们发
的厚重的弹
,从
呼啸着落
了阿拉伽士镇的桥
和城
。
接着,更多的炮弹落在了阿拉伽士这座城镇的城墙上面。像很多城市一样,这座城镇被城墙保卫着。只不过,在炮弹的关照下,它很快就变得满目疮痍。
完成了炮火压制,那些大地
步兵终于可以安全地从长桥上通过。这样一来,他们不仅快速在阿拉伽士城门
集结了兵力,还携带了一门轻型的加农炮作为破门的武
。
虽然城墙上和城墙后方也布置了一些战争兵
,但是那些相对简陋的弹
械
程远远无法威胁到猪突战帮的攻城臼炮阵地。随着火炮无情地轰击,城墙、塔楼,乃至加
了工事的望楼,都快成了断
残垣。
加农炮瞄准了城门,实心的炮弹先是狠狠撕开了大门前的钢铁格栅,而后又开始将那箍铁的厚实木制城门
穿。在城墙的其余
分,大地
用梯
、绳索和长杆不断尝试翻跃城墙。
/45/45234/26735636.html
既简单,又明确。
战场上,对于战猪骑士们来说,只要不是猪突战帮的参展者就都是要被打倒的敌人。
当加农炮发
到第十发炮弹的时候,城门终于被彻底轰开了一个足够两名战猪骑士并排通过的大
,而附近的城楼和城墙上面也站满了刚刚翻跃城墙的大地
战士。
很快,臼炮的灼
炮弹就将桥
的敌人清理一空,那些带着
温的炮弹对于
来说也是致命的。其余一些
人
、豺狼人和人类
隶士兵,更是被直接打得抱
鼠窜,顾
不顾腚。