繁体
Ghost转过
,激光笔的红
极其突兀地移到了你的眉心。一
红光在你苍白的
肤上
动,无声的瞄准。
你呆滞的
神随着那个红
晃动了一下。诱饵。这个词穿透了麻木的大脑
层,让你沉寂的心脏猛地一缩。
你的视线随着Ghost下蹲的动作一并下移,直至平视他
棕
的
眸。这双
此刻被客厅昏暗的灯光染成近乎黑
。
他们不害怕武
弑主吗?
Ghost敲敲额
。
光线变幻,一张照片被投
来。照片里几个穿着白大褂的研究员穿梭在充满科技
的实验室。
"Intel suggests they&039;re developing a biological agent similar to the one found in Al Mazrah. Our job is to secure the data and destroy the samples.(情报显示他们在开发一
类似阿尔
兹拉发现的生
制剂。我们的任务是获取数据并销毁样本。)"
"Target location:Bernese Oberland. A private research facility masquerading as a ski resort.(目标地
:伯尔尼
地。一个伪装成
雪胜地的私人研究设施。)"
"Seven days. We train you. We prepare you. And then…we use you.(七天。我们训练你。我们准备你。然后……我们使用你。)"
他走到你面前,那个红
随着他的靠近而消失,一
影笼罩下来,惨白的骷髅面
凑近你面前。你仰
凝视那两个黑
的
眶。
这不是征求意见,这是征用通知。
"Besides, she likes being the center of attention. Don&039;t you, Lynn?(而且,她喜
成为关注的焦
。不是吗,Lynn?)"
——哦,他们不害怕。
"And this…is where the asset comes in.(而这里……就是资产
场的地方。)"
"Bait? She is untrained.(诱饵?她没受过训练。)"
"Asset present.(资产到位。)"
沙发上的K?nig忍不住坐直
。
"She regenerates, K?nig. That makes her the most durable bait we have.(她能再生,K?nig。这让她成为我们手上最耐用的诱饵。)"
"We need a distraction. A high-value bait to draw security away from the server room.(我们需要一个诱饵。一个
价值诱饵,把安保力量从服务
机房引开。)"
你坐在那里,裹着毯
,听着他们像讨论一件武
一样讨论你的未来。
Ghost
了
,激光笔在地图上画
一个红圈,圈内是一片被等
线环绕的区域。
Keegan汇报了一句,把你
在单人沙发上,这里离投影台最近了。他抓过一条羊
毯裹得你只
一颗脑袋,双手在你肩上
了
,掖好边角。
你的腰,半拖半抱地带着你走向客厅。你像一只被浪
推着走的贝壳。
"You wanted to be useful. Now&039;s your chance.(你想有用。现在机会来了。)"
Keegan站在一旁,靠着墙
。他看着Ghost对你施压,
底一片
沉,始终没有开
。在这个房间里,任务
于一切。而在任务的天平上,你那
可怜的尊严和意愿,轻得连灰尘都不如。
他提
异议,怀疑地看向缩在毯
里的你,语气里有些担忧和不赞成。
客厅的灯光比餐厅昏暗些。全息投影台已经启动,幽蓝
的光线在空气中勾勒
复杂的建筑结构图和地形等
线。
Krueger
在沙发的一角,两
大张。K?nig坐在另一侧,一只手随意地靠在沙发扶手上,另一只手垂在
侧,指节微微收
。他们看见你
来,目光从你脸上扫过又移开。
原来你也有成为武
的能力了吗?