繁体
諾亞看著你,那雙貓兒似的
睛越瞪越大,到最後只留下一杯沒喝完的啤酒、沒動多少的菜餚跟帳單,人就衝了
去,酒館的木門孤單地在空氣裡吱呀吱呀。
基於你的計劃與薩爾泰領的未來相關,諾亞是你少數往來的同輩兼領民,這是難得的雙重
分,你在某次飯局向他傾訴了你的想法。
她聽說了你的計畫變成謠言的
傳版本,前來找你求證,頗有你說一聲不她就會為你披荊斬棘,用她手裡的劍封上所有不安分的嘴。
後來長大的你們不再親密,他開始
進鞣
的技術,你開始接手薩爾泰領的
理,你們在各自的生活裡偶爾來往信件,見上面時吃頓飯——由最能拿
成績的那個人請客,那是你們之間的相處方式。
——為什麼呢?明明、明明是因為你們,因為薩爾泰家,這塊土地才好不容易能有些改變。
既然這麼不安,那要不要也變成計畫的一份
?你抬頭對上那雙顫動的
,發
邀請。
最重要的是——太晚跟他說了,你就篤定了他會幫你是不是?
如果覺得不對了,有問題了,隨時提
,想
劍也可以。你沒辦法讓她不要害怕,但是已經扎
的東西是不會被輕易抹除的。
不贊同嗎?你抱著啤酒杯,在喧鬧的酒館裡試圖召喚服務生幫你續上
油啤酒。
……。
你請諾亞負責的是不同時長的鞣製、鞣
品質與鞣
方
理。他的
力是從小鍛鍊到大的,區區
質判斷不在話下,修長的字跡很好地處理了任務,在文件結尾處有一個小小的嬰兒手印,你彎著
用你的手比了比,再一次
嘆生命
育的神奇。
你聽到他隱約在喊馬車的聲音,咬著起司默默記下這筆帳。
只是覺得你還是跟小時候一樣,老是想一些奇怪又沉重的事情。諾亞替你叫來了人,順便加點一盤煙薰起司。
雪莉雅是光影規則縫隙誕生的女
,相對於她的年紀,她見過太多人
涼薄,這似乎讓她額外嚮往秩序與平凡。所以她不顧一切向你父親求來了騎士
分,想用最腳踏實地的方式守護腳下的故土。
終於來到最後一份報告,上頭的字跡纖長優
,卻有些用力過度,紙張的背面都能摸
字跡下的刻痕,
雪莉雅,一個名字甜
,本人帥得讓人忘記她的
別的女士。
你在某個數字上皺起眉頭。
諾亞,你的青梅竹馬,去年
天你才剛替他的第一個孩
送去賀禮,聽說那個孩
有雙漂亮的琥珀
珠。
畢竟擁有訓練有素的騎士意味著得承擔所有成本與開銷,那是一筆鉅額支
,這使貴族騎士大多時候都是象徵意義大於實戰,在專門武力上貴族們還是更偏好靈活
大的傭兵。
——有沒有找家
醫生來看過?她上一次行經什麼時候?
兩杯啤酒碰在一起,木桶杯的邊緣冒
氣泡。
還差得遠。你搖搖頭,替她把劍收進了劍鞘裡,拍拍那隻冰涼的手背。
她有一頭張揚
麗的紅
短髮,跟男騎士較勁起來也毫不遜
,是極少數在薩爾泰家給
的基本薪
與條件下,仍堅持依從理想,效忠薩爾泰家的女騎士。
面對你伸
的手,
雪莉雅閉上
睛。
你順暢地閱讀到最後一頁,想著這次的壓力測試還算過關——不對。
諾亞用他那雙漂亮的琥珀
睛望著你許久,嘆氣。
琥珀
珠啊,你想起那雙覆蓋在碎髮下的貓
,在陽光下會散發
半透明的光澤,微微上挑的
尾讓他看起來不太好相處,但他其實是個溫厚老實的人。
如果他不答應你就去找他妻
啊,
枕邊風總有一天他會煩到受不了吧?
那麼——她可以
些什麼?
你喝著酒,琢磨著這句話,瞇起
。
若你說那是真的呢?讀見了你的
神,
雪莉雅
了茫然的表情,發誓的筆直劍尖變得游移不定。
他是第二代鞣
匠的孩
,比你還小一點,是你瘋丫頭時期的好夥伴,在堆滿原
的曬場上、繁盛的雨草裡、浸染
件的大鍋間,你們一起分享過夢想、一起對著泡在鞣
裡生澀難聞的
起鼻
、一起度過了無可取代的童年時光。
那他還是現在答應你吧,少去打擾他的妻
,她最近很容易疲倦,老是說想睡覺。諾亞無奈地笑著說。
一份,在看見名字時不自覺笑了笑。
你翻往文件的下一頁,
雪莉雅負責的是
理與秩序的監督。不同負責人名下的產業
程會經由她的審
,與領地法規相互比對後與帳本歸檔,作為未來查詢的資料庫。
現在的諾亞是獨當一面的鞣
匠了,他對於羊
與豬
的鞣制特別拿手,你有幾雙鞋還是用他製的
加工的呢,將來他也會把這份技術教給他的孩
吧。